連結夢與現實的哲生網。 | 2000-12-21 12:10:37 網站情報 | ||||||||
我要給這個新聞台一個愛的鼓勵 [ GO ] |
|||||||||
一直以來,回憶僅僅只是回憶而已,但是現在,我決定要用我的專業技術將我的童年回憶轉換為看得到、聽得到的實體。於是,我馬上將那些鑰匙圈全買下來,雖然有點貴,但是一想到接下來要做的事,就覺得很值得。回到家後,我馬上將這幾個鑰匙圈掃描成圖片,然後用影像軟體處理過,加上影子,便成了日後我所作的科學小飛俠網站的首頁圖案。 我決定要做一個科學小飛俠的網站,這是將我多年對於科學小飛俠的思念之情付諸現實的最佳方法。自我小時候看了這部卡通之後,這五位正義之士一直存活在我的心中,說他們是我永遠的偶像也不為過。不過想法是有了,但距離完成的目標則還有一段不短的距離,因為光有回憶是不足以構成一個內容豐富的網站。回憶人人都有,但是科學小飛俠的圖片就並非大家都能找得到的了,所以我必須先從蒐集科學小飛俠的圖片發軔。 文章開頭提過,我曾買了一套科學小飛俠的遊戲,遊戲本身雖沒什麼意思,但是這套軟體所附的遊戲說明手冊卻是十分珍貴的資料,為什麼呢?因為說明手冊中不僅詳細記載了科學小飛俠、惡魔黨首領等人的個人資料,還有圖片呢!因此我真該高興當時買了這套遊戲(because 現在已經買不到了喔)。不過,光只有這些圖片,還是不夠的,至少對我而言是如此。我相信我還可以找到更多的文字資料與圖片,於是,我決定從自己熟悉的Internet 找起。 從那套遊戲中,我得知科學小飛俠的日本原名叫做科學忍者隊,英文則是Gatchaman,於是我連上Yahoo網站,搜尋Gatchaman這個單字,果然不出我所料,我找到了好幾個網站,不過都是英文的,好在我高中時遇到了一個善於教學的英文老師,因此對於網站的內容大致都能了解。我花了很長的時間將這些網站的內容看了一遍,當時的心情就像入了寶山一般,興奮之情久久無法平復,而童年那些片段的回憶也逐漸地被完整拼湊出來了。原來科學小飛俠最早的名字是叫做「科學鳥人(Birdman)」;而第一集的科學小飛俠在日本播出的時間是昭和47(西元1972)年10月1日,剛好和我出生是同一年(呵呵,我和科學小飛俠的年紀是一樣大的喔!),諸如此類的資料,都讓我在這些網站中一一發現了,於是我決定要把這些珍貴的資訊翻譯成中文,成為我的科學小飛俠網站中的一部分。 除了文字、圖片等資料外,在我的記憶中最深刻的,應該就是它的主題曲了。「飛呀!飛呀!小飛俠,在那天空邊緣拼命地飛翔…」我想對於而立之年左右的中華民國國民而言,應該都可以哼出這首歌的旋律才對。但是就像我之前說過的,許多的回憶一直都只能停留在回憶的階段而已,想再聽一遍當時從電視中播出的歌聲,可以說是個「幻想」罷了。在不想讓回憶隨著年歲的增長而消失的念頭下,我決定自己唱出這首主題曲,然後錄下來放在網站中,算是對科學小飛俠有了個交代。(雖然對於網友的耳朵有些殘忍,但也只有這樣做了…) 為了營造出合唱的效果,我還將聲音做了三種不同音頻的處理,再將之合成在一起,夠用心了吧,不過還是滿難聽的(聽過的人都是這麼認為,除了我以外)。終於,轉機出現了,在網站問世一個星期後,有位住在中壢的網友寫了封Email告訴我,他有一捲十幾年前買的電視卡通主題曲的錄音帶,裡面有當時原版的科學小飛俠主題曲,可以提供給我放在網站上;於是我立刻將地址告訴他,請他寄一份拷貝給我。在收到卡帶後,我不禁叫了出來,因為不只是科學小飛俠,居然連小甜甜、無敵鐵金剛、小天使、天方夜譚…等卡通的主題曲都有!一共有20幾首說!太Cool了!於是我立刻將網站上自己唱的版本給換下,還另外放上了旋風小飛俠的主題曲。(可能很多人和我一樣,一直以為科學小飛俠和旋風小飛俠的主題曲是同一首,其實是不同的喔,想知道哪裡不同嗎?恕我賣個關子,上網聽聽看就會明白了。) 之後,我還陸續加入了原版卡通片段的 QuickTime Movie 檔、自製的桌面、螢幕保護程式與視窗開關機畫面,不過很可惜的是,我到目前為止還是找不到旋風小飛俠(就是科學小飛俠續集)的相關圖片,但是能做到現在這樣子,我已經很滿足了。就在科學小飛俠網站完成之後,我突然覺得這樣好像還不夠,因為我的手中還握有一樣寶貝是可以與大家分享的……就是那捲記錄著二十幾首卡通主題曲的錄音帶。於是,我開始著手卡通主題曲網站的建構。 ※本文相關網站:哲生的童年回憶 http://jasonnet.cc/memory/ 台長:哲生 |
|||||||||